Ты не подружишься с временами в английском языке, пока не осознаешь важную разницу между русским и английским языками.
Русский язык, будучи описательным, имеет мало времен и передаёт все многообразие мира с помощью других средств описания.
Сейчас идёт дождь. Здесь часто идёт дождь. Вчера смотрю в окно: идёт дождь. Для описания столь разных ситуаций (сейчас, часто, вчера) в русском возможно использование одной и той же формы глагола (идёт). Чтобы понять о какой временной отнесенности идёт речь, мы обращаем внимание на другие слова в этих предложениях.
В английском же, который является грамматическим, мы можем выразить то же самое, используя только необходимые формы глагола. It's raining... It rains... It rained... Даже без каких-либо других слов понятно, что в первом предложении речь идёт про сейчас, во втором - про обычно, в третьем - про прошлое.
Осознай эту разницу! Научись лавировать между языками! 🕺И английская грамматика с временами тебе поддастся😉О
Комментарии
Отправить комментарий