К основному контенту

Не создай непреодолимую преграду 2!

Как ни парадоксально, но прекрасные умные люди с багажом жизненного и профессионального опыта и знаний, изъявляя желание изучать иностранный язык, в подавляющем большинстве случаев своими собственными мыслями, произносимыми вслух, программируют себя на неуспех. Я слышу нижеследующие фразы ежедневно и уже подумываю о дополнительном психологическом тренинге для обучаемых. «Мне не даются языки», «Языки – это не мое», «Это выучить нельзя», «Я никогда не смогу говорить», «Я, наверное, никогда не выучу эту грамматику», «Как они так говорят? Невозможно говорить, думая, где расположен твой язык», «Перфект всегда был моим слабым местом. Я его никогда не пойму» и т.д. и т.п. Не смотря на то, что перечень не полный, я полагаю, что фразы узнаваемы. Если Вы сами никогда не произносили что-то подобное, то, наверняка, слышали от других, хотя бы иногда. Этот феномен заслуживает отдельного изучения, поскольку данный психологический барьер добровольно формирует только население так называемого постсоветского пространства. Иностранцы довольно естественно и мотивированно изучают иностранные языки в некотором количестве и не считают это чем-то исключительным, для них это скорее норма.



Уважаемые и горячо любимые изучающие иностранные языки! Давайте выберем другие установки! «Я люблю учить языки», «Мне нравится процесс познания», «Я говорю свободно и легко», «Грамматика прекрасна», «А не разобраться ли с перфектом раз и до автоматизма?». Ведь Вы не приходите на новую работу или на водительские курсы, декламируя всем и руководителю/педагогу: «Эта работа – не мое. Я никогда не смогу тут работать» или «Вождение – мое слабое место. Я никогда не научусь нормально водить машину»?! Ведь нет?! Никогда?! Потому что это странно и нелогично. Так давайте вытрем фразы про изучение языка из памяти, заполним нишу новыми словами и правилами, и будем мыслить только позитивно и целеориентированно!!!



Успехов в изучении языков!!!

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Максимальная польза

В каком случае поездка в страну языка принесет максимальную пользу? Расхожий совет звучит примерно так: ничего не учи, в стране языка сам собой заговоришь. Позвольте не согласиться! Человек с полным отсутствием или с минимальным количеством знаний непроизвольно подхватит пару фраз, например, приветствие, прощание, благодарственную фразу, научится представиться и спросить, как пройти и сколько стоит. Плюс несколько слов, наиболее употребляемых и/ли забавных. И это в лучшем случае. И в среднестатистической ситуации. Бывают экстраординарные ситуации, как например, страстная влюбленность в носителя языка, не владеющего русским, несказанно мотивирует к приобретению лингвистических компетенций и творит чудеса. В противоположном случае, путешественник, владеющий иностранным языком на высоком уровне, получит бесценный опыт живого общения, отшлифует свои знания, заметит новые или присущие данной стране языковые явления. Сравнительно бОльшую пользу от поездки в страну языка может потенциально п...

Понимание

Многие (практически все) иммигрировавшие в англоязычную страну, отмечают среди основных трудностей первого времени (до двух лет пребывания в стране) проблему понимания носителей языка на слух. Даже в случае, если иммиграции предшествовала длительная языковая подготовка. Есть ряд советов, как с этим жить, но здесь – о другом. Во-первых, подготовка подготовке рознь. Многие и многие изучающие язык нещадно игнорируют аудирование, как аспект подготовки, но с радостью делают упражнения, читают и отвечают на вопросы… Упражнения – это, конечно, хорошо, но в меру. Я часто спрашиваю: «Когда и как часто Вам придется выполнять упражнения в реальной жизни?» А общаться – всегда и везде. И в случае, если Вы не понимаете собеседника, общению не бывать. Во-вторых, помимо аудиокурсов и заданий на аудирование, в наше прекрасное время есть несметное множество всего, что позволяет освоить понимание на слух –это, для начала, осознанный и контролируемый репетитором просмотр сериалов/фильмов (если едете ...