Подход седьмой.
Последний, седьмой, и очень-очень важный подход. Не бойтесь своих возможных ошибок в речи! Из собственного опыта преподавания с определенной точностью могу утверждать, что тот, кто не боится ошибаться, говорит на языке, причем говорит бегло, много, и к тому же его/ее речь лексически богата. Тот, кто прежде, чем начать говорить, беспокоится о том, как бы не «налепить» ошибок, либо почти не говорит на языке, либо говорит, но до неприличия медленно и/или «зависая» на раздражающие молчаливые паузы. Речь обычно бедна лексически и грамматически, неярка фонетически.
Совет: отпустите ситуацию и говорите, говорите как можно больше, при любом удобном случае. Чем больше в Вашей повседневной жизни реальной практики общения на иностранном языке, тем меньше и меньше ошибок Вы будете совершать. Постепенно их количество уменьшится до минимума. Носитель языка без сомнения поддержит Вашу попытку общаться на языке и высоко оценит, как минимум, само Ваше стремление говорить на иностранном языке. Если Вы все-таки стесняетесь общаться с иностранцами своего возраста, попробуйте поговорить с детьми. Их лексический запас и грамматическая насыщенность речи в любом случае будет Вам доступна. В случае общения на иностранном языке с репетитором, корректная фиксация и исправление ошибок является частью его/ее педагогического мастерства.
Последний, седьмой, и очень-очень важный подход. Не бойтесь своих возможных ошибок в речи! Из собственного опыта преподавания с определенной точностью могу утверждать, что тот, кто не боится ошибаться, говорит на языке, причем говорит бегло, много, и к тому же его/ее речь лексически богата. Тот, кто прежде, чем начать говорить, беспокоится о том, как бы не «налепить» ошибок, либо почти не говорит на языке, либо говорит, но до неприличия медленно и/или «зависая» на раздражающие молчаливые паузы. Речь обычно бедна лексически и грамматически, неярка фонетически.
Совет: отпустите ситуацию и говорите, говорите как можно больше, при любом удобном случае. Чем больше в Вашей повседневной жизни реальной практики общения на иностранном языке, тем меньше и меньше ошибок Вы будете совершать. Постепенно их количество уменьшится до минимума. Носитель языка без сомнения поддержит Вашу попытку общаться на языке и высоко оценит, как минимум, само Ваше стремление говорить на иностранном языке. Если Вы все-таки стесняетесь общаться с иностранцами своего возраста, попробуйте поговорить с детьми. Их лексический запас и грамматическая насыщенность речи в любом случае будет Вам доступна. В случае общения на иностранном языке с репетитором, корректная фиксация и исправление ошибок является частью его/ее педагогического мастерства.
Полностью согласен.Вся красота речи приходит лишь с практикой в совокупности с терпением.Главное читать много научной литературы,так же советую руководствоваться материалом этого сайта.Всем удачи в изучении языка.
ОтветитьУдалить