К основному контенту

How to Learn a Language: Approach # 5


Пятый подход

Познавай посредством иностранного языка! Подумай о том, что нового хотелось бы узнать/сделать, как говорится, что в твоем bucket list , и используй иностранный язык для получения этого опыта/знаний. Пусть новый опыт/знания, который однозначно только в радость, станет еще одной возможностью для изучения иностранного языка. Так, есть среди моих знакомых люди, которые очень хотели посмотреть определенные фильмы/сериалы/мультфильмы, собрались с духом и посмотрели-таки их в оригинальной озвучке (без перевода или субтитров на родном языке). После систематического просмотра они вдруг обнаружили, что могут свободно говорить на иностранном языке. Этот подход касается не только просмотра видеоматериала, но также чтения и прослушивания на иностранном языке материала любой интересующей Вас тематики. Поэтому когда следующий раз Вы захотите приготовить что-то новое, ищите рецепт этого блюда на иностранном языке!

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Максимальная польза

В каком случае поездка в страну языка принесет максимальную пользу? Расхожий совет звучит примерно так: ничего не учи, в стране языка сам собой заговоришь. Позвольте не согласиться! Человек с полным отсутствием или с минимальным количеством знаний непроизвольно подхватит пару фраз, например, приветствие, прощание, благодарственную фразу, научится представиться и спросить, как пройти и сколько стоит. Плюс несколько слов, наиболее употребляемых и/ли забавных. И это в лучшем случае. И в среднестатистической ситуации. Бывают экстраординарные ситуации, как например, страстная влюбленность в носителя языка, не владеющего русским, несказанно мотивирует к приобретению лингвистических компетенций и творит чудеса. В противоположном случае, путешественник, владеющий иностранным языком на высоком уровне, получит бесценный опыт живого общения, отшлифует свои знания, заметит новые или присущие данной стране языковые явления. Сравнительно бОльшую пользу от поездки в страну языка может потенциально п...

Понимание

Многие (практически все) иммигрировавшие в англоязычную страну, отмечают среди основных трудностей первого времени (до двух лет пребывания в стране) проблему понимания носителей языка на слух. Даже в случае, если иммиграции предшествовала длительная языковая подготовка. Есть ряд советов, как с этим жить, но здесь – о другом. Во-первых, подготовка подготовке рознь. Многие и многие изучающие язык нещадно игнорируют аудирование, как аспект подготовки, но с радостью делают упражнения, читают и отвечают на вопросы… Упражнения – это, конечно, хорошо, но в меру. Я часто спрашиваю: «Когда и как часто Вам придется выполнять упражнения в реальной жизни?» А общаться – всегда и везде. И в случае, если Вы не понимаете собеседника, общению не бывать. Во-вторых, помимо аудиокурсов и заданий на аудирование, в наше прекрасное время есть несметное множество всего, что позволяет освоить понимание на слух –это, для начала, осознанный и контролируемый репетитором просмотр сериалов/фильмов (если едете ...