Русский акцент – это целый ряд явлений речи, которые не совпадают с тем, что принято считать нормой английского произношения. Чаще всего русский акцент проявляется в подмене английских звуков похожими русским звуками. Это, во-первых,замена межзубных на русские [с] и [з], замена [w] на [в], раскатистое русское [р] вместо [r], несоблюдение долготы гласных. Кроме того, очень важный компонент акцента – это интонация . Также стоит обратить особое внимание на межзубные звуки. Они образуют акцент, могут исказить смысл высказывания и дать повод для шуток. Итак, общие черты русского акцента: монотонность в интонации; четкость в артикуляции; не всегда правильное ударение в словах и предложении; сильное искажение произношения согласных [h], [r] и межзубных звуков th (как [з]); замена [w] на [v]: произношение [t], [d], [l], [n] как зубных (а не альвеолярных); отсутствие артиклей и частицы to перед инфинитивом (грам.). И снова видеофрагмент , в котором пародируется русский акцент. И еще один , ...