Многие (практически все) иммигрировавшие в англоязычную страну, отмечают среди основных трудностей первого времени (до двух лет пребывания в стране) проблему понимания носителей языка на слух. Даже в случае, если иммиграции предшествовала длительная языковая подготовка. Есть ряд советов, как с этим жить, но здесь – о другом. Во-первых, подготовка подготовке рознь. Многие и многие изучающие язык нещадно игнорируют аудирование, как аспект подготовки, но с радостью делают упражнения, читают и отвечают на вопросы… Упражнения – это, конечно, хорошо, но в меру. Я часто спрашиваю: «Когда и как часто Вам придется выполнять упражнения в реальной жизни?» А общаться – всегда и везде. И в случае, если Вы не понимаете собеседника, общению не бывать. Во-вторых, помимо аудиокурсов и заданий на аудирование, в наше прекрасное время есть несметное множество всего, что позволяет освоить понимание на слух –это, для начала, осознанный и контролируемый репетитором просмотр сериалов/фильмов (если едете ...
It is very important to be aware of your decisions. Indeed, often the "wrong" answer can change your whole life. If for any reason, you say yes and want to say no,it's better not to answer orto steel yourself and say what you mean. It often happens not to offend people, we say yes to some request or suggestion, we just feel awkward to refuse. But we must think not only about others but about ourselves.We must realize all the consequences of our answer, how you'll feel by doing what you do not want. Come to this seriously and then you'll be happy.
ОтветитьУдалитьI have to confess: sometimes I say 'yes' when I mean 'no'. 'Maybe' is half way along, but no less harmful.
ОтветитьУдалитьЭтот комментарий был удален администратором блога.
ОтветитьУдалитьI am agree with You. I just want to say that you have to be honest with yourself first.
ОтветитьУдалить